Sign Up / ทดลองใช้ฟรี

Forgot Password?
    สำนวนน่ารู้ (ตอนที่ 16)
Home  » Proverbs/Slang/Idioms  »  สำนวนน่ารู้ (ตอนที่ 16)
Headline : สำนวนเกี่ยวกับพืชตอนที่ 2 พร้อมเสิร์ฟแล้วจ้าาา
Date : 11   เมษายน   2560
View : 948
By Whitebear
  

สำนวนน่ารู้  ตอนที่ 16

สำนวนเกี่ยวกับพืช (ตอนที่ 2)

 


 

ทักทายค่ะทุกๆท่าน ในวันนี้เรากลับมาอัพเดตสำนวนต่างๆกับคอลัมน์สำนวนน่ารู้ของเรากันอีกเช่นเคย อย่างที่เราได้บอกไปในตอนที่แล้วว่ายังคงมีสำนวนเกี่ยวกับพืชอีกมากมายที่น่าสนใจและน่านำไปใช้มากๆ ถ้าพร้อมแล้ว เราลองไปดูกันเลยค่ะ

 

A reed shaken by the wind
สำนวนนี้แปลว่า  โลเล / ขาดหลักการ

ตัวอย่างการใช้

John is not a reed shaken by the wind.

จอห์นไม่ใช่คนโลเล

 

Rose-coloured spectacles
สำนวนนี้แปลว่า  มองโลกในแง่ดี

ตัวอย่างการใช้

She’s nostalgic for a past that she sees through rose-colored glasses.

เธอคิดถึงอดีตที่เธอมองโลกในแง่ดี

 

 

The pick of the bunch

สำนวนนี้มีความหมายว่า ยอดเยี่ยมที่สุด

ตัวอย่างการใช้

I read many books this summer, and that was the pick of the bunch.

ฉันอ่านหนังสือหลายเล่มในฤดูร้อนนี้และนั่นคือเล่มที่ยอดเยี่ยมที่สุด

 


To beat about / around the bush

หมายถึง พูดอ้อมค้อม

ตัวอย่างการใช้

Don’t beat around the bush - get to the point!

อย่ามัวแต่พูดอ้อมค้อม เข้าประเด็นสักทีสิ

 

 

Up a gum tree

สำนวนนี้มีความหมายว่า ตกอยู่ในสภาพที่อับจน

ตัวอย่างการใช้

If the insurance company won’t pay for the damage, I’ll be up a gum tree.

ถ้าบริษัทประกันภัยไม่จ่ายค่าเสียหายให้ ฉันจะตกอยู่ในสภาพที่อับจนเลยล่ะ

 

 

ถึงแม้ว่านี่จะเป็นสำนวนเกี่ยวกับพืชตอนที่สองแล้ว แต่สำนวนเกี่ยวกับพืชก็ยังไม่หมดเพียงเท่านี้นะคะ เห็นไหมคะว่าสำนวนของเรานี่หลากหลายมากมายเสียจนเลือกใช้กันไม่หมดเลยทีเดียว อย่าลืมติดตามคอลัมน์ของเราในตอนหน้ากันนะคะ บ๊ายบายค่ะทุกๆท่าน >_<