EOL System | ทดสอบภาษาอังกฤษ แบบฝึกหัดภาษาอังกฤษ เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน


Forgot Password?
    Thank you, next (ขอบคุณนะ) - Ariana Grande
Home  » Songs for Soul  »  Thank you, next (ขอบคุณนะ) - Ariana Grande
Headline : เคยไหม แม้ว่าความรักที่ผ่านมาจะจบลงได้ไม่ดีเท่าไร แต่เรากลับรู้สึกยินดี ที่ความรักเหล่านั้นได้สอนอะไรให้เรามากมาย ใครกำลังรู้สึกแบบนี้ มาฟังเพลงนี้จากสาว Ariana กัน ! :)
Date : 15   ธันวาคม   2561
View : 2845
By Ms.dreamcatcher
  

Thank You, NEXT

 

Thank you, next ชื่อเพลงเก๋ๆ แบบนี้จะเป็นผลงานของใครไปไม่ได้ ถ้าไม่ใช่ “Ariana Grande” สาวตัวเล็กพริกขี้หนูแห่งวงการเพลงสากล

 

รอบนี้อาริ มากับเพลงที่เกี่ยวกับ Self-love (การรักตัวเอง) อีกเช่นเคย แต่ครั้งนี้หลักๆแล้วจะพูดเรื่องความรักที่ผ่านๆมาของเธอ ที่ถึงแม้จะไม่ได้จบแบบ Happy Ending แต่มันก็ได้สอนอะไรเธอหลายๆอย่าง ทำให้เธอรักตัวเองมากขึ้น เข้มแข็งขึ้น ซึ่งการ “Thank you, next” ในครั้งนี้ก็มีที่มาจากตรงนี้นี่เอง

 

อีกสิ่งหนึ่งที่น่าสนใจมากๆของเพลงนี้ก็คือ Music Video ของเธอ! บอกเลยว่าไม่เหมือนเพลงอื่นจริงๆ เพราะนางเล่นเอาฉากจาก Teen movies (ภาพยนตร์วัยรุ่น) ชื่อดังในอดีตออกมาทำใหม่ Legally Blonde, Mean Girls, 13 Going on 30 และ Bring It On ฟังแค่นี้ก็เด็ดแล้วว เดี๋ยวตามมาดูอย่างอื่นกันบ้าง บอกเลยว่า เพลงนี้ ของเค้าเยอะจริงจริ๊งง

 

 

 

 

[Verse 1]

 

Thought I'd (1) end up with Sean

But he wasn't a (2) match

Wrote some songs about Ricky

Now I listen and laugh

Even almost got married

And for Pete, I'm so (3) thankful

Wish I could say, "Thank you" to Malcolm

'Cause he was an angel

 

ตอนแรกก็คิดว่าฉันจะได้ลงเอยกับชอน

แต่เขาก็ดันไม่ใช่คนที่ใช่สำหรับฉัน

แล้วฉันก็ได้เขียนเพลงเกี่ยวกับริคกี้

และตอนนี้ฉันก็ฟังและนั่งหัวเราะ

เกือบจะได้แต่งงานแล้วเชียว

และสำหรับพีทนะ ฉันก็รู้สึกขอบคุณเขามาก

หวังว่าจะได้บอกมัลคอมว่า “ขอบคุณนะ”

เพราะเขาดีมาก อย่างกับเทพบุตรเลยหล่ะ

 

[Pre-Chorus]

 

One taught me love

One taught me (4) patience

And one taught me pain

Now, I'm so amazing

Say I've loved and I've lost

But that's not what I see

So, look what I got

Look what you taught me

And for that, I say

 

คนนึงก็สอนคำว่ารักกับฉัน

อีกคนก็สอนให้ฉันรู้จักความอดทน

และอีกคนก็ทำให้ฉันรู้ซึ้งถึงความเจ็บปวด

แล้วตอนนี้ฉันก็รู้สึกดีมากๆ

พูดได้ว่า ฉันได้ทั้งรัก และสูญเสียมาแล้ว

แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันเห็นหรอก

ดูสิ ว่าฉันได้อะไรมา

ดูสิ่งที่เธอทำให้ฉันได้รู้

และสำหรับสิ่งนั้น ฉันขอบอกเลยว่า

 

 

 

 

[Chorus]

 

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

Thank you, next

I'm so fuckin' (5) grateful for my (6) ex

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)

I'm so fuckin'—

 

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย

ฉันโคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันมากจริงๆ

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ฉันนี่แม่*โคตรจะ..

 

[Verse 2]

 

Spend more time with my friends

I ain't worried 'bout nothin'

(7) Plus, I met someone else

We havin' better (8) discussions

I know they say I move on too fast

But this one gon last

'Cause her name is Ari

And I'm so good with that (So good with that)

 

ฉันใช้เวลาอยู่กับเพื่อนให้มากขึ้น

และฉันก็ไม่ได้กังวลเรื่องอะไรทั้งนั้น

นอกจากนั้น ฉันก็ได้เจอคนใหม่แล้ว

เราทั้งคู่คุยกันได้ดีขึ้น

ฉันรู้นะว่ามีคนพูดกันว่าฉันเดินหน้าต่อได้เร็วไป

แต่ครั้งนี้จะเป็นครั้งสุดท้ายแล้วล่ะ

เพราะเธอคนนั้นชื่อ อาริ (คบกับตัวเธอเอง)

แล้วฉันก็เก่งเรื่องนั้นจริงๆ (เก่งมากเสียด้วย)

 

[Pre-Chorus]

 

She taught me love (Love)

She taught me patience (Patience)

How she (9) handles pain (Pain)

That (10)  shit's amazing (Yeah, she's amazing)

I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

But that's not what I see (Yeah, yeah)

'Cause look what I've found (Yeah, yeah)

Ain't no need for searching, and for that, I say

 

เธอคนนั้นสอนให้ฉันรู้จักความรัก (ความรัก)

เธอสอนให้ฉันรู้จักความอดทน (ความอดทน)

วิธีที่เธอรับมือกับความเจ็บปวด (ความเจ็บปวด)

เธอมันเจ๋งจริงๆ (ใช่ เธอนี่มันเจ๋งจริงๆ)

แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันเห็น (ใช่ ใช่)

ดูสิ ว่าฉันพบอะไร

ไม่จำเป็นต้องค้นหาอีก และสำหรับสิ่งนั้น ขอบอกเลยว่า

 

[Chorus]

 

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you)

I'm so fuckin' grateful for my ex

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Said thank you, next)

Thank you, next (Next)

I'm so fuckin' grateful for my ex

 

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย

ฉันแม่*โคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันมากจริงๆ

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ฉันนี่แม่*โคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันเลย

 

[Post-Chorus]

 

Thank you, next

Thank you, next

Thank you, next

I'm so fucking—

 

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ฉันนี่แม่*โคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันเลย

 


 

[Bridge]

 

One day I'll walk down the (11) aisle

Holding hands with my mama

I'll be thanking my dad

'Cause she grew from the drama

Only wanna do it once, (12) real bad

Gon' make that shit (13) last

God (14) forbid something happens

(15) Least this song is a (16) smash (Song is a smash)

 

วันนึงฉันจะได้เดินเข้าสู่พิธีแต่งงาน

โดยที่มือของฉันได้จับมือแม่ไว้

ฉันจะขอบคุณพ่อของฉัน

เพราะเธอได้โตขึ้นมากับเรื่องดราม่าเรื่องนั้น

อยากจะทำเช่นนั้นเพียงครั้งเดียว มากๆเลย

ฉันจะทำครั้งนี้ให้เป็นครั้งสุดท้าย

พระเจ้าอาจจะห้ามบางสิ่งบางอย่างไม่ให้เกิดขึ้นได้

แต่อย่างน้อย เพลงนี้ก็ประสบความสำเร็จสุดๆไปเลย (ดังสุดๆไปเลย)

 

[Pre-Chorus]

 

I've got so much love (Love)

Got so much patience (Patience)

I've learned from the pain (Pain)

I (17) turned out amazing (Turned out amazing)

Say I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

But that's not what I see (Yeah, yeah)

'Cause look what I've found (Yeah, yeah)

Ain't no need for searching

And for that, I say

 

ฉันได้ความรักมามาก (ความรัก)

ได้ความอดทนมามาก (ความอดทน)

ได้เรียนรู้จากความเจ็บปวด (ความเจ็บปวด)

ทำให้ฉันกลายเป็นคนที่มหัศจรรย์สุดๆ (กลายเป็นคนที่เจ๋งสุดๆ)

ฉันได้รัก ได้สูญเสียมาแล้ว

แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันเห็น

ดูสิ ว่าฉันเจออะไร

ไม่จำเป็นต้องค้นหาเลย

และสำหรับสิ่งนั้น ฉันบอกเลยว่า

 

[Chorus]

 

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Thank you)

I'm so fuckin' grateful for my ex

Thank you, next (Thank you, next)

Thank you, next (Said thank you, next)

Thank you, next (Next)

I'm so fuckin' grateful for my ex

 

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย

ฉันแม่*โคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันมากจริงๆ

ขอบคุณนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมากเลยนะ บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ขอบคุณมาก บทเรียนต่อไปเข้ามาได้เลย (มาเลย)

ฉันนี่แม่*โคตรจะขอบคุณแฟนเก่าฉันเลย

 

[Post-Chorus]

 

ตัวย่อที่จะเจอต่อไปนี้ย่อมาจากคำเหล่านี้นะคะ:

n. = noun (คำนาม)

v. = verb (กริยา)

adj. = adjective (คำคุณศัพท์)

adv. = adverb (คำวิเศษณ์)

conj. = conjunction (คำเชื่อม)

phrv. = phrsal verb (บุพบทวลี)

 

 

 

เพลงนี้อาจจะไม่ได้มี Grammar ชัดๆเท่าไร แต่บอกเลยว่าศัพท์แน่นมากๆ ตามมาดูกันเลย

 

(1) end up with (phrv.) จบลงด้วย... /ลงเอยกับ

 

(2) match (n.) คนที่ใช่คน/คนที่เหมาะสมกัน

 

(3) thankful (adj.) รู้สึกยินดี

 

(4) patience (n.) ความอดทน

*คำนี้ adj. ของมันก็คือ patient “อดทนนั่นเอง คิดว่าทุกคนคงคุ้นๆ กันอยู่แล้ว ซึ่งคำนี้ ถ้าเป็นคำนาม patient (n.) จะแปลว่า คนป่วยได้ด้วย เขียนเหมือนกันแต่ความหมายต่างกันนะ ต้องดูดีๆ

 

(5) grateful (adj.) รู้สึกตื้นตัน ซาบซึ้งใจ (ที่มีใครทำอะไรให้เรา)

 

(6) ex (n.) ในเพลงนี้ย่อมากจาก ex-boyfriend (แฟนเก่า) นั่นเอง

*ex- เป็น prefix (หน่วยคำนำหน้า) ที่แปลว่า เก่าหรือก่อน”

คำอื่นๆ เช่น ex-president (ประธานาธิบดีคนก่อน) ex-wife (ภรรยาเก่า)

 

(7) plus (conj.) มากไปกว่านั้น/และ/ด้วย

*เวลาใช้ก็ใช้เหมือนคำเชื่อมทั่วไป

ตัวอย่าง

·      Ari, plus my friends, will go to the concert tomorrow. (อาริและเพื่อนของฉันจะไปคอนเสิร์ตนั้นวันพรุ่งนี้)

·      Working too hard can worsen your health. Plus, you will find it hard to find time for your family. (การทำงานหนักเกินไปสามารถทำให้สุขภาพของคุณแย่ลงได้ และคุณจะยังหาเวลาให้ครอบครัวได้ยากขึ้นด้วย)

 

(8) discussion (n.) การพูดคุย/โต้แย้ง/ถกเถียง

 

(9) handle (v.) รับมือกับ (ปัญหา)

 

(10) shit (n.) นอกจากจะเป็นคำอุทานแบบไม่ค่อยสุภาพแล้ว shit (n.) ยังใช้ อ้างถึงคนที่ทำตัวแย่ๆ หรือ บางสิ่งบางอย่างที่มีคุณภาพแย่ ห่วย ก็ได้นะ

 

(11) aisle (n.) ทางเดินระหว่างที่นั่ง (มักหมายถึงในโบสถ์/บนเครื่องบิน)

*walk down the aisle (เดินบนทางเดินในโบสถ์เข้าสู่พิธีแต่งงาน)   

 

(12) real bad คำนี้ไม่ได้แปลว่า แย่มาก หรือ เลวของจริงอะไรแบบนั้นนะ แต่จริงๆแล้วเป็น Slang ที่ฝรั่งใช้พูด กันติดปากมากๆ

*real ก็มาจากคำว่า really และ bad ก็ไม่ได้แปลว่าเลว หรือ แย่ แต่แปลว่า มากๆ ความหมายรวมๆกันแล้วก็คือ “really” หรือ “so much” นั่นเอง

ตัวอย่าง

·      I wanna meet him, real bad. (ฉันอยากเจอเขามากๆเลย)

 

(13) last (v.) คงอยู่ /ยังคงดำเนินต่อไป

ตัวอย่าง

·      The meeting lasted an hour. (การประชุมใช้เวลาไปหนึ่งชั่วโมง)

                 

(14) forbid (v.) ห้าม/ขัดขวาง

 

(15) least (adv.) อย่างน้อย

 

(16) smash (n.) เพลง หรือ ภาพยนตร์ที่ประสบความสำเร็จ/โด่งดังสุดๆ

 

(17) turn out (phrv.) กลับกลายเป็น (มักเป็นบางสิ่งบางอย่างที่คาดไม่ถึง)

 

Hope you guys like it.

See ya next song <3

 

 

 


Pictures: www.imbd.com

Lyrics: www.genius.com